AirPods是蘋果公司的一款無線耳機(jī),根據(jù)知名爆料人,原定于AirPods新款可能將在5月份發(fā)布,而據(jù)推測(cè),很有可能就是之前的AirPods Pro Lite。不管是否真假,還是很值得粉絲們期待的,接下來只能等待官方消息了。
目前,根據(jù)知名爆料人Jon Prosser發(fā)布的推特,蘋果公司原定于3月份發(fā)布的新款 AirPods 可能會(huì)在5月份發(fā)布,將和剪刀腳鍵盤設(shè)計(jì)的的新 MacBook Pro 13推出。
此前Jon Prosser曾成功預(yù)測(cè)了新款 iPad Pro 以及 iPhone SE的發(fā)布日期。
蘋果曾準(zhǔn)備在3月份發(fā)布AirPods新品,而根據(jù)Jon Prosser爆料,此款新品可能在5月份發(fā)布。而此款A(yù)irPods,很有可能就是傳說中的AirPods Pro Lite。
此前,DigiTimes曾在報(bào)告中透露新設(shè)備AirPods Pro Lite,如果報(bào)告準(zhǔn)確的話,很有可能就是這款了,也就是去年發(fā)布的AirPods Pro的簡(jiǎn)化版或者廉價(jià)版。不過新設(shè)備AirPods Pro Lite的具體配置暫時(shí)未知,預(yù)測(cè)可能會(huì)保留主動(dòng)降噪但是會(huì)有所削弱,外形將是入耳式設(shè)計(jì)。
優(yōu)點(diǎn)。第一,沒有線的束縛,很多事情變得更方便。比如手機(jī)在充電,想起身不用再拔下充電線;走在路上,不用擔(dān)心被別人掛到;和對(duì)象一人帶一個(gè),不用擔(dān)心兩人間的距離。第二,降低了對(duì)手機(jī)的依賴。接電話直接點(diǎn)擊耳機(jī),調(diào)節(jié)音量靠Siri或者apple watch,siri就在耳邊,發(fā)出指令更方便等等。第三,輕便,戴在耳朵上,經(jīng)常忘記耳朵上有東西。第四,連接方便,無論是首次連接還是后續(xù)在用,拿起來就用。
缺點(diǎn)。第一,容易產(chǎn)生劃痕,影響外觀。第二,做工粗糙,耳機(jī)縫隙大,耳機(jī)盒邊緣總感覺不光滑。
版權(quán)所有 Copyright © 2016-2023 【趣丁網(wǎng)】 備案編號(hào):鄂ICP備19017513號(hào)-1
注:網(wǎng)友評(píng)論僅供其表達(dá)個(gè)人看法,并不代表本站立場(chǎng)。